BESPRECHUNGEN & MEETINGS
eine/n Besprechung/Termin anberaumen = the secretary set up/convened/lined up a meeting for this morning; I’ll ask my assistant to schedule/arrange/secure/lock in an appointment/make a booking with you
sag Bescheid, wenn was dazwischen kommt = let me know if anything crops up
das Meeting findet wie geplant statt = the meeting will go off as planned
wir beraten über die Projekteinzelheiten = let’s sit down/come together/huddle and discuss/kick around/toss around/hash out/flesh out the details of the proposal; the specifics are still being worked on
zunächst kümmern wir uns um die Schwerpunkte der Tagesordnung/Agenda = first we will deal with/chase up the agenda’s top items
die Sekretärin hat sich auf das Meeting vorbereitet = the secretary did her homework for the meeting
sie macht sich ständig Notizen = she is always scribbling something on a piece of paper
es wird eine Krisenversammlung einberufen = our board of directors plans/intends to hold “a state-of-the-nation”/“state-of-the-corporation” meeting
die Sicherheitslage ist Hauptthema des heutigen Meetings = in today’s meeting the safety program takes top billing
die Versammlung hat es in sich (positiv) = the shareholders meeting is shaping up as a doozy/a big time/big league gathering; this is definitely not your ordinary get-together
die Versammlung hat es in sich (negativ) = this meeting spells trouble for our management team
diesmal steigt eine Elefantenrunde = this time around a big-time/big ticket meeting with all big shots is supposed to take place; the high priests (of the corporation) are convening to share the gospel
ein Meeting/Spitzentreffen jagt das nächste = it’s meetings galore for the company’s top executives
heute werden wir einige Angelegenheiten beraten/thematisieren = on today’s agenda a few resolutions/proposals pitched/put forward/ advanced by the board of directors will be debated/addressed/considered/canvassed; today we also weigh a motion/proposition/proposal to discuss an operations downgrade; we will bring up the matter/subject of hiring outside experts on today’s meeting; our personnel department and the management team are set to wrestle/trade blows over the redundancies issue; kicking around/bouncing around a new bonus scheme is also on the radar; we will also bring up/address/spotlight/take on board the union’s concern over the cost of living; a memo covering the meeting’s key points will be circulated among staff; we need to brainstorm/spitball ways/options to achieve our goals/ purposes; OK, let's get to it; we should address this topic forthwith
wir sollten einige Fragen/Sachen thematisieren = How about kicking/tossing your idea around for a while?; we should focus a little deeper on the subject/issue; it’s worth having a discussion about this pressing/key issue/problem
unser Marketingexperte möchte zum Ausdruck bringen, dass er sich für eine revolutionäre Idee einsetzt = our marketing expert wants to mount/put forward/make a case for/give expression to a revolutionary marketing idea
mit einigen innovativen Vorschlägen versucht der/die neue Mitarbeiter/in, verkrustete Abläufe zu ändern = the new employee is fighting/standing his/her corner with a few innovative suggestions to change entrenched operational procedures
stellen Sie eine Frage an das Führungsgremium = the exec (executive/s) team is taking questions now
er hat das Meeting zu seinen eigenen Gunsten gedreht = he managed to spin the meeting to suit his own road map/agenda
in diesen regelmäßigen Meetings hört man immer die gleichen Parolen/Phrasen = in those regular meetings our bosses usually recite the same old proverbs/repeat the typical nursery rhyme(s) and fairytale(s)
es ist immer die gleiche Leier = it’s always the same song and dance
bei Sitzungen sind oft einige gelangweilte Teilnehmer dabei, die mit ihren Handys daddeln = at meetings there are usually a few bored attendees fiddling with/scrolling through their phones
bei der Behandlung von kniffligen Angelegenheiten ist die Stimmung angespannt = the meeting grew tense when sticky/controversial issues were dealt with; lots of doubts clouded yesterday’s meeting
nach dem stürmischen Meeting hat sich die Lage beruhigt = after the stormy meeting some ruffled feathers were smoothed
ein Meeting wird anberaumt, um atmosphärische Störungen zu beseitigen = a clear-the-air meeting was staged within the department
im Meeting hat er sich sehr daneben verhalten = his behavior at the meeting was fully improper/unacceptable/indecent/disorderly/ unhinged; he definitely crossed/overstepped the line/mark of acceptable behavior
beim Meeting hat er seinen Kollegen angemacht = he challenged his workmate at the meeting
wir werden das Thema eskalieren lassen = we will escalate this matter up the management chain
sein merkwürdiges/befremdliches Verhalten wirft/drängt die Frage auf, warum er es tut = his odd/strange/weird/contentious/toxic behavior prompts/begs the question of why is he acting like this
es gibt Klärungsbedarf bzw. Fragen werden nachgegangen/Folge geleistet = your question needs to be explored/followed up; the CEO statement casts doubt over the prospect of a salary hike
der Plan hat einen Haken; wir müssen herausfinden, wo genau der Schuh beim Projekt drückt = the plan appears to have a catch/rub/ flaw/hitch/hiccup/hang-up; the plan hit a snag/hurdle; every silver lining has a cloud, but here’s the rub, (etc ...as above)
die Topetage geht auf Klausurtagung = our exec team is retreating/going into seclusion to hold a caucus meeting/summit
es machen nicht alle Vorstände mit = some executives refused to follow the script/did not adhere to the proposed plan
einige Mitarbeiter stemmen sich gegen die Maßnahme = a few employees came out against/cried foul at the decision/resolution/ proposition
ich überlege, ob ich auf das Meeting verzichte/es absichtlich sausen lasse = I’m thinking of giving the meeting a miss/snubbing/blowing off/skipping the meeting on purpose/deliberately
die Maßnahme wird sicherlich Zustimmung finden, weil es nur eine reine Formalität ist = the measure/move is certain to be approved as it is regarded as a mere formality
man kann immer Brauchbares aus Besprechungen mitnehmen = there are always useful hints/inputs to take away/take out/reap/harvest from meetings
man hat sich einigen können = the hatchet over the minimum wage dispute was buried
das Meeting ging ohne Aufregung über die Bühne = the meeting ended with a whimper/without any distractions
der Finanzdirektor führte das Meeting = the CFO presided over the meeting
es tut mir leid, aber der Jour-fixe wird abgesagt = sorry guys, but we have to call off/adjourn/cancel our regular weekly get-together/ reunion
der Termin platzt = the meeting has been cancelled/scuttled/scrubbed/called off
einige Themen wurden hinter den Kulissen besprochen = some topics were also debated/discussed/canvassed on the sidelines of the meeting
einige Provokateure haben bei der Jahresversammlungen für etwas Unruhe gesorgt= a few hecklers at the Annual Meeting/Assembly tried to disturb the peace
mit lauten Zwischenrufen hat ein Störenfried den Redner andauernd unterbrochen = with some loud insults/comments a heckler was constantly interrupting the speaker
Unruhestifter sind von der Polizei aus dem Saal verwiesen worden = loud hecklers were escorted out of the premises by police/law enforcement officers