KÜNDIGUNG & ENTLASSUNG
unzufriedener Manager hat gekündigt = the disgruntled manager handed in/put in his letter of resignation; he gave his two weeks’ notice yesterday; he decided to part ways/to sever ties with the company; notice period is usually three months; if a manager decides to resign/ step down/stand down he/she is required to provide one year’s notice
er hat gekündigt, weil er sich den Job anders vorgestellt hatte = he resigned, because that (i.e.the job) was not what he had signed up for
Ich kündige! (spontane Entscheidung) = I’m quitting! (spur-of-the-moment decision)
der Sachbearbeiter hat (freiwillig) gekündigt = the clerk decided to quit the job/take redundancy (voluntarily)
Topmanager tritt aus Privatgründen zurück = the chief operating officer (COO) stepped down from/bowed out of his job due to/over private reasons
viele Mitarbeiter sind geschockt/sprachlos über seinen Rücktritt = the news of the manager’s resignation/shock exit stunned/struck a lot of people dumb
ausscheidender Topmanager bekommt ein kurzes Dankeschön von Firma = company issued a cursory thanks for commitment and service
Top Manager muss plötzlich seinen Hut nehmen = the finance director was abruptly removed/sidelined from his post/job after questioning the CEO’s bold investment strategy
“meine Position steht zur Disposition”, der Direktor kündigte an = “I am putting up my job for grabs”, the director said in a brief statement
wegen Crash an der Börse schickt Broker viele Mitarbeiter für zwei Monate in unbezahlten Urlaub = owing to the stock market crash the stockbrocker decided to furlough a large contingent of employees for two months
er hat unbezahlten Urlaub beantragt = he requested a leave of absence for three weeks citing family reasons
als mildernde Umstände bekommt er unbezahlten Urlaub aufgrund der schweren Krankheit seines Vaters = he was granted leave on compassionate grounds over/due to his father’s serious illness
wegen schwacher Konjunktur entscheidet Firma den Personalkader erheblich auszudünnen; einige Mitarbeiter werden entlassen = company is starting to swing/wield the axe; layoffs are some of the tools/instruments many companies resort to when facing a business downturn/downswing; in the wake of the crisis a few executives had their employment/contract/appointment terminated; many jobs are on the chopping block/on the line/hanging in the balance due to the economic downswing; as part of a scale-back some workers will be made redundant; a lot of employees have been cut loose/stood down/let go by the company
Kündigungen werden ausgesprochen = company/organization announces that many jobs are to go/are under threat; company to right-size/to reduce/cut headcount; the board of directors has approved a redundancy/retrenchment scheme; he was/got dismissed/sacked/ fired/ousted; he was shown the door with immediate effect; she was given her marching orders/papers/ticket; the disloyal manager was marched out of the office/eased toward the door; she was issued/served a termination notice/termination papers; the finance manager was removed from office by the CEO; a senior exec was served/given notice that his employment will terminate within 30 days; one of our top executives walked the plank
War es ein Rausschmiss oder ist er freiwillig gegangen? = Did he jump (resign) or was he pushed (sacked)?; to preempt a firing he chose to jump before being pushed out; the company described the manager’s departure as being “on mutual terms”
der Finanzdirektor wurde vom Aufsichtsrat weggemobbt/rausgeekelt = the CFO was thrown under the bus by the Board of Directors
seine Entlassung gibt Rätsel auf = it’s a complete mystery why he got fired from the company
so lautet manchmal ein Euphemismus für eine “Entlassung” = redundancy is sometimes referred to as “an involuntary career event”
unsere natürliche Altersfluktuation ist nicht hoch = our attrition/natural wastage rate (i.e. due to retirement) is not high
Personalkosten werden zurückgefahren = corporation embarks on a cost-cutting purge/exercise to reduce staff
Frühpensionierung wird angeboten = voluntary buyouts will be offered by the company
Entschädigung/Abfindung im Rahmen eines Altersteilzeitprogramms wird bald auf den Weg gebracht = a voluntary employee buyout scheme/voluntary severance program/ voluntary early-out exit/departure package will soon be in place; in view of the weak business environment company/firm outlines/lays out its plan to launch/introduce a redundancy program; an adjustment program for terminated staff is being worked out
in der Branche geht die Angst um = axe looms for many employees; due/owing to/citing a job-shedding scheme many staff will be made redundand/stood down/laid off; corporation announced that positions will be chopped on the back of the slumping economy
wegen schwacher Leistung stehen sogar die Jobs einiger Führungskräfte auf der Kippe = owing to poor performances a few execs are now seen as dead men walking
infolge von Klima-/Umweltschutzmaßnahmen wird befürchtet, dass viele Arbeitsplätze in der Autobranche wegrationalisiert werden = due to climate/environmental protection concerns fear of job losses haunts many workers in the car industry
auf betriebsbedingte Kündigungen wird Firma bald zurückgreifen müssen = company blames poor operating conditions for likely compulsory redundancies; organization weighs forced/compulsory job cuts/sackings; corporation is pushing the redundancy/retrenchment barrow; jobs to be dropped by large corporation
derzeit sind keine Entlassungen geplant = company is not foreshadowing any job losses at this stage
nach Umstrukturierung bietet Unternehmen Umschulungsmöglichkeiten über eine Auffanggesellschaft an = company offers skill-up options/redeployment via its outplacement office/bureau
er hat beschlossen, aufhören zu arbeiten = he decided to hang (up) his hat/call it quits on his job/career
nun steigt der langjährige CEO aus dem Geschäft aus = the long-standing chairman of the board has decided to move to the sidelines; "I have enjoyed every single minute of the journey/every step of the way despite some setbacks", the outgoing CEO said
Auslaufmodelle/Alteisen sind meistens nicht mehr zu gebrauchen = many corporations recycle employees who have passed/are past their freshness/use-by/sell-by date; a few top executives manage to outlive their day/usefulness; when you feel superseded/outdated the only escape lies in shedding the shackles of patriotism/jingoism/protectionism; I have the feeling my department supervisor wants to retire/ sunset me; my bosses are attempting to put me in a rocking chair, but I’m not buried yet
er/sie steht auf dem Abstellgleis = once you’re washed-up they put you out to pasture; when you are ruled a back-number/a has-been/an old fossil/an old hat you get thrown on/consigned to the scrap heap
Firma versucht, hochbezahlte Frühstücksdirektoren mit attraktiven Konditionen loszuwerden = every now and then large companies try to offload/dump/get rid of highly-paid figureheads/lame ducks/dead wood/dead men walking with attractive retirement packages
das war der Ausstieg/Rücktritt vom Ausstieg/Rücktritt = manager reverses/retracts/ cancels his resignation; company director backtracks on his resignation/does a Melba (AUS usage for a person coming back from resignation/retirement); manager/director unretires again
Arbeitnehmer/Sekretärin siedelt in eine andere Stadt um = a good employee is quitting/leaving his job/team/the city; our secretary is pulling up stumps/relocating to another region
Mitarbeiter werden gebührlich verabschiedet = a farewell bash/one last dance for the long-serving supervisor will be celebrated this evening; we say good-bye to a dedicated and loyal employee; the department gave the employee a bitter/bumpy/teary/soppy sendoff/ farewell; the chairman’s send-off party was an understated/a low-profile celebration; at tonight’s get-together let’s try to recapture the vibes of last year’s farewell party; it was a send-off in style for the manager
er hielt eine sehr emotionale Rede bei seiner Verabschiedung = it was a tear-filled farewell speech; the speech was in keeping with the spirit of the occasion