PROGNOSEN, SPIELANALYSE & SPIELÜBERTRAGUNG
Sportjournalisten stellen Prognosen für die nächste Spielzeit = sports columnists/analysts/insiders forecast/preview how things will shape up/turn out/shake out next season; predictions should always be treated with caution; experts weigh in on season
neue Spieler werden auf den Prüfstand gestellt = sportswriters run the rule over new players/league newcomers
Vorschau auf die Kandidaten für die Playoffs/Meisterschaft = sports pundits/experts panel break down/size up/handicap/assess the playoff chances/championship race
Vorschau aufs Finalspiel der Liga/der Champions League: die besten Spieler und die Topduelle = grand final lowdown: players to watch, the key battles
Experten geben Prognosen für den Titelgewinn ab = every season pundits/experts handicap games/attempt to forecast/predict the winner; pundits/ experts weigh in on who will win it all; the odds are strongly stacked in favor of (name team) to come away with the title; (team) faces long odds (i.e. unlikely) to win the championship; there is no denying that (mention team) are the overwhelming favorites to capture the crown
bei dem Spiel kann man keine Prognose stellen = game is too close to call
mein Tipp war leider nicht richtig, obwohl ich die Vorahnung hatte, dass meine Mannschaft das Spiel gewinnt = unfortunately my hunch, that my team was going to win the game, didn’t come off
die Kommentatoren fassen das Spiel zusammen = sportscasters rehash/review/recap the game/conduct a match summary
in Deutschland sind die Experten bei TV-Übertragungen von Fußballspielen sowie auch bei anderen Sportarten meistens ehemalige Spieler/Athleten = in Germany most of the pundits on hand during the broadcasting of TV live games or other sports events are former players/athletes
Spieler wird mit Lobeshymnen überschüttet = press raves about player’s display/performance; reporters ran out of superlatives to describe player’s performance/effort; player was lavished with praise by media; player is feted by reporters; commentator shouts out applause: “ I take my hat off to him for elevating/lifting his game”; player continues to get/receive rave reviews in the newspapers
er hat eine klasse Leistung hingelegt = “a class act/it was off the charts”, is to read in the press
er ist der Spieler der Stunde = he’s the player of the moment, the here-and-now man; he is all the rage/the real deal; player owns/grabs the highlights and headlines
Spieler will nach den Sternen greifen = player is attempting to achieve stardom/to fight for the spotlight
Spieler wird weltweit berühmt = player bursts onto the worldwide scene; player becomes prominent
Superstar hat Gespräch mit Reporter unter vier Augen = the reporter is scheduled to go one-on-one/meet face-to-face with the football/ basketball superstar off the field/court
Spieler ist kooperativ mit den Medien = player is cooperative with the media/a stand-up guy with the reporters
der Satz “diese Mannschaft ist etwas Besonderes” wird in Ansprachen sehr oft wiederholt = the sappy (foolish-sentimental) cliché “this team is special” is heard pretty often
“schaut/seht mal wie gut wir sind”, lautet die Botschaft der Spieler an die Presse = “see how good we are”, team sends a strong signal/ message to commentators
man freut sich, die Überraschungsmannschaft der Saison zu sein = (team) is the season’s feel-good story of the league
es gibt Spieler, die in dieser Spielzeit durchgestartet sind, oder Spieler, die enttäuscht haben = the season’s good players are the studs, and the ones who failed to perform, well ... are the duds
Mannschaft analysiert Spiel nach Niederlage = we need to do some internal soul-searching/dissect the defeat; team does a postmortem of what/why something went wrong
mit dieser niederschmetternden Niederlage haben wir lange gehadert = team dwelled long on it/this defeat; this one is going to leave a mark; this loss just takes the wind out of our sails; team had every reason to pout/sulk but they didn’t; “this one hurts, but it’s on to the next one”, the coach said
“Schwamm drüber” nach der Niederlage = ”this one is over, so let’s just move on”; Point blank: they played much better than we did!
wir haben einiges mitgenommen aus der Niederlage = bottom line: key takeways from last night’s loss that players should remember; there are many positives to take (away) from the defeat/to get out of the game; What was your biggest takeway from tonight’s game?; coach went out of the way to put a positive bent on the defeat
wir müssen in uns gehen und nach den Ursachen der Niederlage forschen = no way we will simply hit the reset button to erase this horrific game from memory; it’s back to the drawing board; we need to second guess our game strategy/playbook; training staff to break down defeat/contemplate what went wrong
Kritik üben, nachdem das Spielergebnis bekannt ist = in the USA this practice is called “second-guessing” or “Monday morning quarterbacking”, i.e. a person says how things should have been done after the outcome of the event/game is already known, like “I told you (so)/(that) this would happen”)
Presse verreißt Trainer und Spieler = the press shortchanged/came down hard on the coach and one of the players
manche Journalisten vertreten die Meinung, dass Spieler (vor allem Superstars) davon absehen sollen, politische Äußerungen zu machen = “players (i.e. especially superstars) should refrain from making sociopolitical commentaries”, say some newsmen
auf der anderen Seite sollen sie sich für gute Zwecke einsetzen = however, according to some other journalists superstars (in their function as role models) are the ones who should lead the way on pushing/advancing/promoting social issues; some athletes make political statements that can (or cannot) simply be dismissed as political locker-room talk
Liga-Funktionäre werden von Klage wegen rassistischen Äußerungen frei gesprochen = league execs have been cleared of racial slur/bias
als seine Affäre ans Licht kommt, wird Superstar auf Tritt und Schritt von der Presse verfolgt = when news of the affair came to light the superstar was literally hounded by the media
Kommt Spieler zurecht mit dem Ruhm/Hype? = Can player cope/come to terms with fame?; player is trying not to be consumed/scorched by all the hype surrounding him; Will player live up to all the hype?
für Sportfans gibt es immer was zu berichten in den Sportnews/Sportnachrichten/ im Liveticker, sei es über Ergebnisse, Transfers, Hintergründe, usw. = for sports fans there is plenty of information available on a 24/7 basis: scorecard daily, league’s truths and rumors/ rumor mill, trivia, in-progress results/coverage, League Ticker, Player Spotlight, Fact File, Match Focus, Views and Highlights, Profiles & Features, Time Out, The Whine Cellar, Factbox, The Hot Button , FootBuzz, and so forth
in den USA werden NBA-Spiele von einem NBA-Kommentator übertragen = an NBA basketball game is called e.g. by an NBA-announcer (USA)
Ausdrücke, die man bei einer Basketballübertragung hört = player is on the move/gets it to go/goes to work/fires/skips/whips a pass to (other player)
so beschreibt der Kommentator den Korberfolg = this is how the play-by-play radio announcer says when a basket is scored: player nails it/scores/buries it/lays it in/scoops it in/drills it/knocks it down; player makes/hits a basket/a three/a hook shot/another jumper/bucket/ bank shot; player gets the three ball; that one goes down
Korb/Tor erzielt (als Kurzsatz) = Got it! It’s good! Money! Cash! It counts! Right on cue!
Tooooor: Spieler trifft bei Fußballübertragung = Yes! Yeah! It’s there! Back of the net! (or the ball/shot/it found the back of the net); It’s good! Bingo!
so wird ein spektakuläres/r Tor/Korb beschrieben: Unfassbar! Getroffen! Das gibt es nicht! = this is how a spectacular goal is announced: Oh boy! Easy money! This is unreal! Are you kidding me?! Holy cow! Oh my God! Oh my!
Kamera fängt Spieler ein = camera pans to player
bei TV Live-Gespräch nach Spielende werden einige Schimpfwörter des Spielers ausgeblendet = in postgame interview a few words (expletives) were apparently too hot for TV, so with a grin, player says “he (the reporter) can’t share them, so bleep this one and that one”
Trainer wird für live Übertragung verkabelt = coach will wired up/miked up for live TV coverage
Direktübertragung fällt heute aus = today’s football match on national TV was scrapped/dropped/booted/postponed