PANDEMIE


nach Pandemieausbruch verkünden die Behörden Sicherheits-und Hygieneauflagen = = the authorities have drawn up Covid 19 protocols/guidelines/guidance/advisory; new safety measures and enhanced health procedures will be announced soon; always follow the biosecurity protocols of hand hygiene/washing 

Bitte immer die 2-Meter Distanz/Hygienevorgaben einhalten = please keep your/observe social distancing measures/health protocols;  keep/stay 2 meters/6 feet away from each other/others; comply with/satisfy distance rules in arenas as a spectator

ab morgen ist es Pflicht, in geschlossenen Räumlichkeiten eine Maske zu tragen = face masks/coverings in public indoor spaces/areas will become mandatory/compulsory as from/of tomorrow;  indoors mask-wearing is mandated by government/urged by  experts   

Bitte Maske aufsetzen/tragen = please put on/pull on/wear a mask; mask required; Mask up!

Maskenmuffel müssen Bußgeld zahlen = mask-dodgers will be assessed/levied a fine; serious COVID breaches will be subject to heavy fines

infolge der Pandemie kündigen einige Regierungen Kurzarbeit an = in the wake of the worldwide epidemic stimulus/relief/wage subsidy programs/short-time working schemes have been set up/put in place by a few governments (in AUS it’s called JobKeeper)  

die Infektion wird durch Aerosole übertragen = the infection is transmitted via droplets in the air   

Tochter steckt ihren Vater an = daughter passes virus on to her father

Patienten können sich bei ambulanten Teststationen auf das Coronavirus untersuchen lassen = health authorities have set up drive-thru /pop-up testing sites to take specimen/sample from suspected patients; many testing sites have been set up by the health authorities; he was tested twice during the last months but fortunately returned a negative result each time 

wenn möglich soll jeder selbst auf Corona-Symptome achten = everybody is urged to monitor/look out for corona symptoms; the health department encourages anyone to come forward for a test even with only mild symptoms

hoffentlich war es kein schwerer Verlauf = hopefully it was only a mild bout

infolge des Ausbruchs der Pandemie werden Hamsterkäufe getätigt = panic-buying/stashing away goods/stockpiling is rampant in the city supermarkets amid the epidemic surge/outbreak 

maximal 10 Personen dürfen sich treffen, jedoch nicht mehr als zwei Haushalte = no gathering/no congregating/no clustering/no mingling of more than members of two families, with a cap of 10 individuals 

es dürfen sich jetzt wieder bis zu 50 Leute treffen = up to 50 people are allowed to gather again   

die Maskenpflicht wird kassiert = it has been decided to back off requiring people to wear masks

einige Restriktionen sind unverhältnismäßig = a few restrictions are not warranted/not called-for/unwarranted/arbitrary/not proportionate/unproportionate; new rules are out of step/out of  proportion with current relaxing/mitigating measures 

gestern sind bundesweit mehr als 5000 neue Fälle gemeldet worden = yesterday country logged/recorded more than new 5000 cases

Bundesland weist bereits 90 Todesfälle auf = death toll in the state sits/stands at 90

alle Auflagen werden überwacht = all quarantine protocols/mandates/requirements/orders will be enforced/need to be complied with/ observed

Dunkelziffern verbergen Einiges = the number of corona cases is probably/arguably much higher than reported/official figures/stats show; stats might be misleading; true scale of pandemic misrepresent data/is still hiding real figures; "the official number could be 10 times higher as myriad cases went undetected", a medical source says; numbers don’t tell the whole story;  figures are believed to be under-reported

zügige Nachverfolgungsmaßnahmen werden ergriffen, um  die Infektionskette nach fünf Tagen durchbrechen zu können = contact tracing blitz should be staged in order to break the 5-day circuit/snap lockdown needed to reverse the corona spreading/infections; city enters three-day snap lockdown 

wegen Blitz-Lockdown wird Fußballspiel verschoben = football match is switched to other venue as snap lockdown hits home team

die Tracing-APP (Nachverfolgung) war überfordert = health authorities abandoned tracing app because response capability was overwhelmed/strained; in the city’s hospitals staff struggles with the load; hospitals are being pushed to their limits; hospitalization surge/hospital resources/staff shortage stretch the health system; there is a strain on hospital services as sometimes only a skeleton staff is on duty

zügige Nachverfolgung ist ein wichtiger Faktor zwecks Lockerung der Auflagen = whenever a hotspot is detected patient zero must be tracked down; race to find patient zero has begun; rapid and widespread detection emerges as a crucial factor for easing/dialling back/ lifting restrictions; "tracing definitely needs to be upgraded", leading medical experts say      

manche Leute halten sich nicht an die Regeln  = some people refuse to follow the script  

wir müssen weiter vorsichtig sein = we must continue taking a cautionary approach

nicht alle Leute halten die Auflagen/Verordnungen/Vorgaben ein = some people defy/breach government health guidelines/mandates/ orders/protocols; people get sanctioned for breaching covid-19 protocols/hygiene guidelines

auch führende Politiker hat es erwischt = a few leading politicians were diagnosed with Covid-19

Wie hoch ist derzeit die Inzidenz? = What is the current tramsmission/incidence rate (or rate of spread)?

aktuell liegt der Sieben-Tage R-Wert (Reproduktionszahl) bei 0.8 = right now the seven-day rolling/moving average comes in at 0,8

Sollte man alle Restriktionen/Verordnungen noch aufrechthalten? = Should all  restrictions/rules still be kept in place?

die Einzelhändler sind enttäuscht von den Empfehlungen/Ratschlägen der Regierung = retailers are disappointed in the government’s recommendations/advice

Sind die Covid-19 Auflagen/Restriktionen verfassungswidrig, weil die Bewegungsfreiheit eingeschränkt wird?  = Are the covid-19 restrictions/mandates invalid/unconstitutional due to the implied freedom of movement in the Constitution? 

einige Menschen beginnen die Vorgehensweise der Regierung bei der Pandemie zu hinterfragen/nachzuhaken =  government should elaborate on its plans to curb/rein in the pandemic; government pandemic response triggers a lot of soul-searching for some people 

die öffentliche Meinung scheint sich gegen die strikten Maßnahmen zu wenden = public sentiment appears to be pushing back against/at the strict measures

es ist noch keine Entspannung/Erholung abzusehen = there is no let-up/easing on the horizon yet

mit einem quarantänefreien Reiseverkehr zwischen zwei Ländern muss man sich noch ein wenig gedulden = quarantine-free travel between any two countries is not yet in/on the cards 

Regierungen sollten ins Auge fassen, die Grenzen für Länder mit ähnlichem/niedrigem Risikoprofil zu öffnen = government should have a clear road map for opening borders with countries that have similar (i.e. low risk) transmission profiles; government's priority should be to establish travel bubbles with/extend travel bubbles to other low-risk nations   

Pandemie und Föderalismus sind ein Flickenteppich in Deutschland = Germany`s federal system and the corona rules are a kaleidoscope/ patchwork of different approaches and political interests

wegen der andauernden Querelen zwischen Bund und Ländern bei der Pandemiebekämpfung scheint der Föderalismus zu bröckeln = federalism seems to be crumbling/falling apart on diverging corona policies/wildly varying responses between the states and the federal government/ administration  

bei den Corona-Maßnahmen scheinen sich alle Ministerpräsidenten einen Überbietungswettbewerb zu liefern; jeder MP versucht, den Kollegen zu toppen = some Premiers (state governors in AUS) attempt to oneup their colleagues when it comes to adopting new restricting/easing steps/measures; every Premier has his/her own approach/attitude 

manche Bundesländer in Australien reagieren drastisch und schließen sofort die Grenzen, wenn  in Anrainerbundesstaaten die Zahl der Infizierten plötzlich steigt = some federal states (in AUS) resort to the “blunt weapon/measure” of immediately adopting dracionian/hard-line border control measures as soon as an adjoining state is hit by a new surge 

die Grenze wird um Mitternacht dicht gemacht = border will slam shut at midnight

Ministerpräsident/in ist sauer auf seine Kollegen/innen = the governor (US)/premier (AUS) is upset/livid with his/her counterparts for what he/she calls their overreactions 

“meine Regierung reagiert verhältnismäßig, anteilnehmend und effizient”, sagt eine Ministerpräsidentin = “my government’s public health response is effective, proportionate and compassionate”, says a governor/premier

Ausnahmen bei Reiseverbot werden nur in dringenden Fällen gemacht = travel ban exceptions are issued only on compassionate grounds in manchen Ländern werden Passagiere darauf hingewiesen, nach Ankunft an einem Flughafen sich in Selbstquarantäne zu begeben = in some countries arriving passengers at airports are told/required to self-isolate/self-quarantine 

wegen Pandemie werden die Feierlichkeiten am Unabhängigkeitstag klein gehalten = due to the pandemic day of independence celebrations were dialled down/toned down

Restriktionen aufheben oder nur zurückfahren? = Should restrictions be dumped/scrapped/lifted/abolished/removed or only eased/ relaxed?   

Regierung aktualisiert Lockerungsplan = government updates road map out of restrictions with further mitigating measures; land border barriers set to come down/to be eased/to be scrapped/to be lifted soon

Auflagen und Regularien können sich ohne Vorankündigung/kurzfristig ändern = rules/protocols can always change just like that/on a whim 

in einer Nacht-und-Nebel Aktion hat Gesundheitsminister plötzlich einige Corona-Bestimmungen verändert = Health minister turns on a dime/jumps ship out of the blue/suddenly on some Corona approach/policies; the minister has suddenly moved the goalposts on the status of recovered Covid-19 patients 

obwohl die Maßnahmen verschärft worden sind, zeigt die Zahl der Infizierten keinen Trend nach unten = despite more severe restrictions the number of infections shows no signs/indications of abatement

mit der Lockerung der Restriktionen wartet die Regierung noch ein wenig ab = the State Government is still holding off on easing further restrictions

gestern wurden nur 20 neue Fälle verzeichnet = only 20 new cases were recorded yesterday   

hoffentlich war es kein schwerer Verlauf = hopefully it was only a mild bout; fortunately there were only light symptoms

Regierung zieht in Erwägung, mehr Restriktionen aufzuheben = government is considering/flagging/raising the prospect of unshackling country from more restrictions

bei Erhöhung der Zahl der Infizierten werden Lockerungen wieder zurückgenommen = should a covid-virus spike/surge occur we’ll have to backtrack/back off/slow down/drive down/halt/scale back/roll back/pause the reopening of the economy/the relaxation of rules

Regierung bereitet sich auf die nächste Welle vor = government has a plan in case of a resurgence/a new outbreak; health officials race/ scramble to stamp out/to stay ahead of the new surge

Krankenhäuser bereiten sich auf die nächste Welle vor = hospitals brace/gear up for approaching virus storm/flare-up/outbreak

es gibt wieder neue Corona Risikogebiete = some city suburbs have become new corona clusters/hotspots; further venue alerts have been issued

Einwohner und Touristen haben Angst vor einer zweiten/dritten Coronawelle, daher gehen sie noch kaum aus dem Haus = locals as well as tourists are afraid of going out as second corona wave gradually takes hold     

gemäß Auflage vom Bürgermeister sind alle verpflichtet, zuhause zu bleiben = city mayor rolls out mandate/issues stay-at-home order

die zweite Welle trifft das Land mit voller Wucht = second outbreak is hitting/raging across the country with a vengeance

Land/Gesundheitssystem ist überfordert/ächzt unter der Pandemie = country is buckling under the strain of the pandemic; new virus surge batters crumbling/crashing health system; even the quarantine system is operating beyond capacity; in the state’s stretched regional hospitals neglect and malpractices are rampant/are falling through the cracks     

eine neue Corona-Mutation ist entdeckt worden = a new covid 19 variant/strain has emerged

Regierung versucht/strebt an, den neuen Ausbruch einzudämmen = government scrambles to put the lid on the new outbreak/surge

unsere Intensivstation (IS) ist überfordert = our Intensive Care Unit (ICU) is overwhelmed

IS-Mitarbeiter sind am Ende ihrer Kräfte = intensive unit carers are exhausted/at breaking point in their efforts/scramble to cope with the influx of patients

in den Krankenhäusern bleiben die Kapazitäten knapp = beds and ICU’s have presently maxed out in our city hospitals; a new surge could overrun our hospitals soon             

der Online Unterricht wird fortgesetzt = distance/remote/at-home learning is set to continue

nächstes Semester findet wieder Präsenzunterricht statt = next semester schools will revert to in-person/on-site/on-campus instruction 

wegen der Epidemie müssen Hochschulen die verlorene Zeit nachholen = universities will have to play catch-up due to the virus epidemic 

in Coronazeiten arbeiten viele Leute im Homeoffice = in corona times people are now teleworking/working or learning from/at home/ remotely 

so lange die Pandemie weilt, schlägt der Arbeitsminister vor, ein Dreitagesmodell für Beamte einzuführen = as long as the pandemic lasts the Minister for Labour advocates a three-day model for public office staff 

"Bund sollte nicht sparsam sein mit Unterstützung bei Corona", raten  Finanzexperten = financial analysts tell government not to scrimp/ skimp on corona-induced stimulus

die Europäische Union schnürt gigantisches Hilfspaket mit Zuschüssen und Krediten zwecks Stabilisierung der Corona-dezimierten Wirtschaft = European Community shores up/anchors up the corona-affected economy with giant aid package consisting of grants and loans   

einige Regierungen haben die Coronapandemie sehr unterschätzt = some countries took the corona threat far too cheaply

"es gibt kein Patentrezept, um aus dem Lockdown herauszukommen", sagte der Gesundheitsminister = “there is no magic bullet out of lockdowns”, the Health Minister said 

Regierung sollte sich die Null-Covid-Wunschvorstellung abschminken = Government should abandon the pipe dream of covid zero

"bei der Entwicklung eines Impfstoffes sollten Länder nicht nur ihre eigene Bevölkerung bevorzugen", sagt ein ehemaliger führender UN-Spitzenbürokrat = top former UN-bureaucrat says that the international race to develop a vaccine against the coronavirus will pit nations against each other, should politicians prioritise their own citizens

Impfstoff gegen Virus befindet sich in der Entwicklungsphase = vaccine development is in the works; sooner or later somebody will crack the virus code; some scientists are on the cusp of slowing the virus down

aus dem Bericht des Gesundheitsministeriums geht hervor, dass die Impfung nächste Woche beginnen soll = according to the Ministry of Health’s road map vaccination rollout/immunization is due to start next week   

ab morgen wird geimpft/der Impfstoff verabreicht = we will start administering/giving/dishing out/doling out/dispensing vaccines/Covid jabs/shots as of tomorrow

die Pfleger gehören zu der Gruppe, die den Piks zuerst bekommen sollen = frontline care workers should be among the first ones to get the Covid jabs/to receive the first shots

jeder Patient bekommt zwei Dosen = every patient will receive/be administered/be given two jabs/shots; everybody wants to be jabbed as soon as possible

die zweite Dose sollte gestreckt/früher verabreicht werden = the second shot should be spaced out further apart;  the gap between shots /jabs should be widened/narrowed

obile Impfteams (z. B. auf Bussen) unterstützen die Impfzentren = roving vaccination teams/crews (e.g. on buses) back up the vaccination centers 

zwischen Bund und Ländern wird  viel diskutiert über den schleppenden/bräsigen Verlauf der Impfkampagne = there has been too much bickering/squabbling over the sluggish/faltering vaccine rollout between the federal and state governments; the vaccine schedule is running behind pace

in manchen Ländern geht Impfung sehr schleppend voran = sluggish/patchy vaccine rollout makes country a vaccine laggard

die Impfkampagne stockt, viele Leute wollen nicht geimpft werden = the vaccination campaign is faltering, many people don't want to get the jab/shot 

in jedem Land gibt es Coronamuffel/-skeptiker/Impfgegner = there are anti-jabbers/anti-vaxxers/hesitants/refuseniks/holdouts in every country 

Werden jetzt verstärkt jüngere Leute infiziert? = Is the demographic shifting now (i.e. are more younger people becoming infected)?

in absehbarer Zukunft wird vielleicht eine Auffrischung nötig sein = in the near future a booster (injection) will probably be necessary man kann bereits nach fünf Monaten geboostert werden = corona/covid booster shot to be accelerated/fastracked as people can already get it five months after first dosis          

irgendwie erwartet/hofft das Land, dass man das Virus bald loswird = somehow country harbors/holds out the hope that the virus can be snuffed out/smothered soon; country is intent on riding out the wave/surfing current wave out of pandemic

nach der Pandemie kehrt das Leben allmählich zurück in die Städte = after the pandemic cities are slowly roaring back to life

langfristig bedeutet die Pandemie ein Spagat/Gratwanderung für die Regierung = for the long haul the nation's leaders will face a rather unsolvable trade-off/equation between imposition of harsh social distancing measures and the gradual reopening of the economy 

Land führt einen vergeblichen Krieg gegen “Zero-Covid” = country is waging a futile covid-zero war

es ist unfassbar, wie sich viele große IT-Konzerne eine goldene Nase an der Pandemie verdienen = “it’s gone bananas” as large tech corporations continue earning billions of dollars amid this worldwide recession/crisis/in the wake of the pandemic

viele Industriebranchen hängen am Tropf aufgrund der Corona-Krise = corona crisis leaves multibillion dollar industries in tatters 

wegen Pandemie ruft Kanzler die Industrie auf, ihre Produktion auf die Herstellung von medizinischen Geräten/Zubehör usw zu fokussieren = the prime minister is calling for/urging businesses/corporations to retool/repurpose its current production for the manufacture of medical equipment/supplies; some companies are pivoting/refashioning themselves from manufacturers of consumer goods to suppliers of hospital protection equipment; company has turned all of its attention toward the production of first aid supplies

Lockdowns haben schon mehr 10 Milliarden und ein paar Zerquetschte gekostet = cost of lockdowns is already 10bn and counting

2020 war ein Scheißjahr! = 2020 was a turkey of a year/topsy turvy year!

die Pandemie is noch nicht besiegt = the pandemic is not done yet 

in unserem Land sind die meisten Covid-Auflagen/Maßnahmen abgeschafft worden = in our country most Covid rules/restrictions were scrapped/removed

Go Back