FLUGHAFENDIENSTE


Bodendienste bestehen aus verschiedenen Dienstleistungen für Flugzeuge und Passagiere = ground support/handling services comprise /include aircraft handling and maintenance as well as passenger services 

Dienstleistungen können von unterschiedlichen Anbietern erbracht werden = services in general can be provided by/procured from different operators

Betreuungsdienste stehen zur Verfügung = special services including passenger assistance/disabled services (skycap services in the US) and escorting of unaccompanied minors (UM's) are usually available at most airports

E-Wagen (Elektrowagen) werden für den Transport von hilfsbedürftigen Passagieren im Terminalgebäude verwendet = an E-buggy/E-cart is utilized to transport disabled passengers from A to B

für die Betreuung von behinderten Passagieren gibt es europaweit Regeln = the handling of Passengers with Reduced Mobility (PRM), including mobility-impaired/physically handicapped/challenged/disabled/discapacitated passengers is governed by European Community regulations

manche Passagiere tragen bei sich einen Behindertenausweis = some passengers wear a disabled badge holder

für das Einchecken von Passagieren sind die Agenten der Fluggastabfertigung sowie des Ticketschalters zuständig = check-in and ticketing procedures are carried out/run by customer service agents/support and sales agents   

eine Fluggesellschaft kann bestimmen, ob sie sich selbst abfertigt oder diese Aufgabe an einen Drittanbieter vergibt = airlines can choose whether to perform the check-in duties with own staff or to farm these services out to a contractor/vendor   

Mitglieder einer Airline-Allianz werden meistens im gleichen Bereich abgefertigt = members of airline alliances share check-in co-location in the same terminal/hall

Geschäftsreisende und Vielflieger können die Wartezeit bis zum Einsteigen in einer Lounge überbrücken = businessmen and frequent flyers have access to lounges before boarding 

Nicht vordrängeln! Das Personal an den Gates geht manchmal rigoros gegen jene Passagiere vor, die versuchen, die Schlange während des Einsteigevorgangs zu überspringen = Sir/hey, don’t cut in line/no queue-jumping (AUS/UK) here! Airline gate staff sometimes crack down on those passengers who try to jump/skip/cut the line/queue during the boarding process 

mein Frequent-Flyer Status wurde aufgewertet = the airline upgraded my frequent flyer card to a better status

bei Ankunft werden Passagiere mit Anschlussflügen informiert, zu welchem Abfluggate sie sich begeben müssen  = upon arrival at the terminal meet-and-greet teams inform passengers where to go (departing gate) for their connecting flights 

für jeden Flug werden Mahlzeiten beladen (Catering), je nach Wunsch der Airline = for every flight a catering firm loads all required food and beverage items according to airlines' specifications

sobald Passagiere ausgestiegen sind, wird das Flugzeug von den Cleaners gereinigt = as soon as the last passenger leaves the aircraft, cabin cleaning crews spring into action

Go Back